日本人には読めないフォント エレクトロハーモニクス

まず,これなんと読めますか?

4ele8カモン.jpg

カタカナで「カモン」に見えるのですが,実はこれアルファベットのあるフォントなんです。

アルファベット!? 最初私にはそう見えませんでした。

じゃあ,もう1問。
これも日本人以外には当たり前のように読めるんだそうです。

4ele1win.jpg

実はこのフォント,エレクトロハーモニクス(Electroharmonix)と言い,カナダ出身で名古屋在住のデザイナーさんが無料公開してい欧文フォントなんだそうです。

なぜ,日本人以外には普通に読めて,日本人には読めないのか?

それは,このフォントの作成者は日本語の文字(特にカタカナ,場合によっては漢字に見えるものもあります)に寄せてアルファベットをデザインしているので,日本人にはどうしても最初カタカナなどの文字に見えてしまうんですね。

では,各文字を見てみましょう。

ABCDEFGHI

4ele3abc.jpg

JKLMNOPQR

4ele4JKL.jpg

STUVWXYZ

4ele5STU.jpg

0123456789

4ele6012.jpg

では,問題です。なんと読めますか?

4ele7dre.jpg

おまけ

4ele2rea.jpg

冒頭の2つは・・・

4ele8カモン.jpg

HEY

4ele1win.jpg

WINTER

そして

4ele7dre.jpg

DREAM

4ele2rea.jpg

これは私のHNの REAL ET でした。



この記事へのコメント

2024年07月17日 07:18
おはようございます。

 これ、アルファベットとして見ようと努力するのですが、結構辛い、つい日本語読みしちゃいます(笑) 特に、カタカナに見える文字は難しいですね。

 逆にですが、台湾などでは日本語交じりのアドが”オシャレ”なようで、商品ロゴやお店の看板などでよく見かけます。よく使われる文字は平仮名の「の」で、他には伸ばし棒の「ー」とか、促音の「ッ」なんかです。
2024年07月20日 08:30
あきあかねさん
おはようございます。返事が遅くなってすみません。
日本人以外は普通に読めるというけどほんとかなあ。日本語の文字に寄せ過ぎです。そこが作成者の楽しみであったんでしょうね。
台湾の看板,検索しましたら大変なことになっていますね(笑)。意味不明な英語Tシャツを私たちも着ますので何とも言えませんが。