湯気と水蒸気(4) 英和辞典・英英辞典から

「湯気」と「水蒸気」の違いは過去3回でわかったように思います。
ただ,英語の steam と (water) vapor の語感の違いを見てみたいと思います。

まずは愛用のロングマン英和辞典から・・・。

ロングマン英和辞典/語学・会話
ロングマン英和辞典/語学・会話

steam 蒸気,湯気,スティーム

3yuge4steam.jpg

vapor 蒸気

3yuge5vapor.jpg

water vapor 水蒸気

3yuge6watervapor.jpg

そして,ロングマンの英英辞典で,英語による定義を見てみましょう。

ロングマン現代英英辞典 4訂増補版 上製版: フルカラー
ロングマン現代英英辞典 4訂増補版 上製版: フルカラー

steam
the hot mist that water produces when it is boiled
沸騰されるとき水が作り出す高熱のもや

vapor
a mass of very small drops of a liquid which float in the air, for example because the liquid has been heated
例えば液体が熱せられたために空気中に浮遊する非常に小さい水滴のかたまり

water vapor
water in the form of small drops in the air
空気中の小さなしずくの形の状態の水



検索するとこんな質問と答えが見つかりました。

3yuge2.jpg

What’s the difference between water vapor and steam?
water vapor と steam の違いは何ですか?


Water vapor is water in the form of a gas. It is not visible. Steam is a mixture of air, water vapor, and visible liquid droplets that form when water vapor condenses.
When water boils, liquid water changes to gas and joins the surrounding air. The air above the tea kettle is cool and very humid, so some of the water vapor molecules immediately condense, changing back to liquid. As the droplets move to drier air, most will evaporate, changing back to gas.

「水蒸気」water vapor は気体状の水で見えない。「湯気」steam は空気,水蒸気,そして水蒸気が凝結するときに作られる可視の液体の小滴の混合物である。
水が沸騰するとき,液体状の水は気体に変化し周囲の空気と結合する。やかんの上の空気は冷たくとても湿度が高いので,水蒸気の分子の中にはすぐに凝結するものがあり液体に戻る。その小さな水滴が乾いた空気に触れると,大部分は気化し気体に戻る。


これによると,最初に書いた

湯気は見える visible
水蒸気は見えない not visible


もあながち間違っておらず,覚え方としてはよさそうです。


最後に,カナダから来ているALTに「steam と vapor はどう違うの?」とたずねたら,しばらく考え・・・

「科学的には違うと思うけど,日常では同じ」と言っていました。

3yuge7.jpg

4回も使ってしまいましたが,お付き合いいただきありがとうございました。



この記事へのコメント

2024年11月28日 07:10
おはようございます。

 ELTの方の「科学的には違うと思うけど,日常では同じ」と言うのがベストアンサーでしょうね。

 この問題、物理学や化学の設問とすると、とても深い話になります。例えば、ロングマンの解説にあった『水が沸騰するとき,液体状の水は気体に変化し周囲の空気と結合する。やかんの上の空気は冷たくとても湿度が高いので,水蒸気の分子の中にはすぐに凝結するものがあり液体に戻る。その小さな水滴が乾いた空気に触れると,大部分は気化し気体に戻る』と言う所を物理化学で説明しようとすると、「水素結合」や「エネルギー準位」の問題になって、大学の理系の教養で習うような内容になります。
 あと、沸騰している鍋の火を消すと、途端に湯気が沸き上がるのは何故? と言う質問の答えとか…、これも小・中学生の答えと、高校生以上用の答えでは違うものになります。「ロウソクの科学」並みにこの問題は深いです。

 今回私は「water vapor」と言う新しい言葉を知りました。ありがとうございました。
2024年11月30日 05:50
あきあかねさん
おはようございます。
あの説明文の中の関係代名詞 that がどこにかかるか悩んだ部分があるのですが,科学的に意味が通っていたかな。
1回で書くつもりだったのが,長くなってしまい,深い考察のコメントありがとうございました。