Bahave yourself!
録音して聴いているラジオ番組がいくつかあるのですが,それは全国的な番組か地方局の番組に限られます。
アプリの RADIKO を使えば,全国の好きな番組を聴くことができます。
その中の一つに,これまで何度か書いたことがあるのですが「ラジオ ビートルズ大学」があります。

15分番組ですが,ビートルズに関するいろいろな豆知識を知ることができ,番組で言う「ビートルズ偏差値アップ」が保障されます。
先日の放送では1965年に録音された「Bad Boy」が取り上げられました。
この曲はアルバムには収められず,国内外でいろいろな形で発売されました。

ビートルズの初期,彼らはアメリカのロックンロールを何曲もカバーしています。
「Bad Boy」は,もともとはラリー・ウィリアムズの曲。

ビートルズのカバーではジョンがボーカルでシャウトとしています。
♪
A bad little kid moved into my neighborhood
He won't do nothing right, just sitting down and looks so good
He don't want to go to school and learn to read and write
Just sits around the house and plays the rock and roll music all night
Well, he put some tacks on teacher's chair
Puts chewing gum in little girl's hair
Now, junior, behave yourself
ちびっこの悪ガキ 近所に引っ越してきた
まともなことは何もせず 座ってるだけなら良い子に見える
学校には行きたくないし 読み書きも覚えたくはない
家でただ座って 夜通しロックンロールを弾いている
やれやれ そいつは教師の椅子の上に画びょうを置いたり
ちっちゃい女の子の髪の毛にチューインガムをくっつける
おい 若いの 行儀よくしろよ
それにしても悪い子ですね(笑)。こちらが動画です。
ここで気になるのが,最後の Behave yourself. 直訳すれば「自分自身を振るまえ」ですが・・・。
behave yourself
to not do things that annoy or offend people
人を悩ませたり攻撃するようなことをしないこと
例文
I hope Nicholas behaved himself at the party.
(ニコラスはパーティーで行儀よく振る舞ってくれるといいんだけど)
こんな映画もあるようです。

BEHAVE YOURSELF
アプリの RADIKO を使えば,全国の好きな番組を聴くことができます。
その中の一つに,これまで何度か書いたことがあるのですが「ラジオ ビートルズ大学」があります。
15分番組ですが,ビートルズに関するいろいろな豆知識を知ることができ,番組で言う「ビートルズ偏差値アップ」が保障されます。
先日の放送では1965年に録音された「Bad Boy」が取り上げられました。
この曲はアルバムには収められず,国内外でいろいろな形で発売されました。
ビートルズの初期,彼らはアメリカのロックンロールを何曲もカバーしています。
「Bad Boy」は,もともとはラリー・ウィリアムズの曲。
ビートルズのカバーではジョンがボーカルでシャウトとしています。
♪
A bad little kid moved into my neighborhood
He won't do nothing right, just sitting down and looks so good
He don't want to go to school and learn to read and write
Just sits around the house and plays the rock and roll music all night
Well, he put some tacks on teacher's chair
Puts chewing gum in little girl's hair
Now, junior, behave yourself
ちびっこの悪ガキ 近所に引っ越してきた
まともなことは何もせず 座ってるだけなら良い子に見える
学校には行きたくないし 読み書きも覚えたくはない
家でただ座って 夜通しロックンロールを弾いている
やれやれ そいつは教師の椅子の上に画びょうを置いたり
ちっちゃい女の子の髪の毛にチューインガムをくっつける
おい 若いの 行儀よくしろよ
それにしても悪い子ですね(笑)。こちらが動画です。
ここで気になるのが,最後の Behave yourself. 直訳すれば「自分自身を振るまえ」ですが・・・。
behave yourself
to not do things that annoy or offend people
人を悩ませたり攻撃するようなことをしないこと
例文
I hope Nicholas behaved himself at the party.
(ニコラスはパーティーで行儀よく振る舞ってくれるといいんだけど)
こんな映画もあるようです。

BEHAVE YOURSELF
この記事へのコメント
「Bad boy」は懐かしい曲ですね。かなり久々に聞きました。たぶん、’60年代のロックンロールだったと思いました。誰の歌だっけかなあ?
この「Bahave yourself」と言う言い回しは初めて聞きました。なるほどです。勉強になります。
おはようございます。
ジョンが歌う Behave yourself. は何となく聞き流していましたが,こういう意味があるんですね。子どもに向けて言うと「行儀よくしろ」。大人に言うと「自分らしく」という意味も帯びるようです。